De Profundis Clamavi

My favorite translation of my favorite poem by Charles Baudelaire.

**De Profundis Clamavi**

*(From the Depths I Cried)*

Have pity, you alone whom I adore

From down this black pit where my heart is sped,

A sombre universe ringed round with lead

Where fear and curses the long night explore.

Six months a cold sun hovers overhead;

The other six is night upon this land.

No beast; no stream; no wood; no leaves expand.

The desert pole is not a waste so dead.

Now in the whole world there's no horror quite

So cold and cruel as this glacial sun,

So like old Chaos as this boundless night;

I envy the least animals that run,

Which can find respite in brute slumber drowned,

So slowly is the skein of time unwound.

Previous
Previous

Float or Swim

Next
Next

Devour Heaven